عربی (اصل)
وعن سلمان بن عامر الضبي الصحابي، رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "إذا أفطر أحدكم، فليفطر على تمر فإن لم يجد فليفطر على ماء فإنه طهور" ((رواه أبو داود، والترمذي وقال: حديث حسن صحيح)).
انگریزی ترجمہ
Hadrat Salman bin 'Amir (may Allah be well pleased with him) reported that I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) saying, "When one of you breaks his Saum (fasting), let him break it on dates; if he does not have any, break his fast with water for it is pure.".
اردو ترجمہ
حضرت سلمان بن عامر ضبی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'جب تم میں سے کوئی افطار کرے تو کھجور سے کرے، اگر نہ ملے تو پانی سے کرے کیونکہ پانی پاک کرنے والا ہے۔'
