عربی (اصل)
-وعن أبي بن كعب رضي الله عنه قال: كان رجل من الأنصار لا أعلم أحدًا أبعد من المسجد منه، وكانت لا تخطئه صلاة! فقيل له: لو اشتريت حمارًا تركبه في الظلماء وفي الرمضاء قال: ما يسرني أن منزلي إلى جنب المسجد إني أريد أن يكتب لي ممشاي إلى المسجد، ورجوعي إذا رجعت إلى أهلي، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "قد جمع الله لك ذلك كله" ((رواه مسلم)).
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ubayy bin Ka'b (may Allah be well pleased with him) reported:There was a man of the Ansar whose house was the farthest from the mosque. As far as I know, he never missed Salat (in congregation). It was said to him: "If you buy a donkey, you may ride upon it in the dark nights and in the hot days." He said: "I do not like that my house should be situated close to the mosque. I desire that my walking towards the mosque and returning home be recorded to my credit." Upon this the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated, "Allah has gathered all (rewards) for you.".
اردو ترجمہ
حضرت اُبَی بن کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ایک انصاری شخص تھا جس کا گھر مسجد سے سب سے دور تھا اور وہ کبھی کوئی نماز نہیں چھوڑتا تھا۔ اس سے کہا گیا: کاش تم ایک گدھا خرید لیتے جس پر اندھیرے اور گرمی میں سوار ہوتے۔ اس نے کہا: مجھے یہ پسند نہیں کہ میرا گھر مسجد سے ملا ہوا ہو، میں چاہتا ہوں کہ مسجد تک چلنے اور واپس آنے کا اجر لکھا جائے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'اللہ تعالیٰ نے تمہارے لیے یہ سب اجر جمع کر دیا ہے۔'
