عربی (اصل)
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قبل النبي الحسن بن علي رضي الله عنهما، وعنده الأقرع بن حابس، فقال الأقرع: إن لي عشرة من الولد ما قبلت منهم أحدًا. فنظر إليه رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: “من لا يرحم لا يرحم” ((متفق عليه)) .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Hurairah (May Allah bepleased with him) reported that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) kissed his grandson Al-Hasan bin Hadrat 'Ali (May Allah bepleased with them) in the presence of Al-Aqra' bin Habis. Thereupon he remarked: "I have ten children and I have never kissed any one of them." Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) looked at him and said, "He who does not show mercy to others will not be shown mercy"..
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے نواسے حضرت حسن بن علی رضی اللہ تعالیٰ عنہما کو بوسہ دیا جبکہ ان کے پاس اقرع بن حابس بیٹھے تھے۔ اقرع نے کہا: میرے دس بچے ہیں اور میں نے ان میں سے کسی کو نہیں چوما۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کی طرف دیکھا اور ارشاد فرمایا: جو رحم نہیں کرتا اس پر رحم نہیں کیا جاتا۔
