عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا سُوَيْدٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنِ الأَجْلَحِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْيَمَنِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ بِهَا أَشْرِبَةً فَمَا أَشْرَبُ وَمَا أَدَعُ قَالَ " وَمَا هِيَ " . قُلْتُ الْبِتْعُ وَالْمِزْرُ . قَالَ " وَمَا الْبِتْعُ وَالْمِزْرُ " . قُلْتُ أَمَّا الْبِتْعُ فَنَبِيذُ الْعَسَلِ وَأَمَّا الْمِزْرُ فَنَبِيذُ الذُّرَةِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَشْرَبْ مُسْكِرًا فَإِنِّي حَرَّمْتُ كُلَّ مُسْكِرٍ " .
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Bakr bin Abi Musa (upon him be peace) narrated that his father said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] sent me to Yemen and I submitted: 'O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), there are (different kinds of) drinks there, what should I drink, and what should I refrain from?' He said: 'What are they?' I said: 'Al-Bit' (mead) and Al-Mizr (beer).' He said: 'What are mead and beer?' I said: 'Mead is a drink made from honey and beer is a drink made from grains.' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] said: 'Do not drink any intoxicant, for I have forbidden all intoxicants
اردو ترجمہ
حضرت ابوبکر بن ابی موسیٰ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں، فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھے یمن بھیجا تو میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! وہاں مختلف مشروبات ہیں، کیا پیوں اور کیا چھوڑوں؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: وہ کیا ہیں؟ میں نے عرض کیا: بِتع اور مِزر۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: بِتع اور مِزر کیا ہیں؟ میں نے عرض کیا: بِتع شہد کی نبیذ ہے اور مِزر مکئی کی نبیذ ہے۔ تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: نشہ آور چیز مت پیو کیونکہ میں نے ہر نشہ آور چیز حرام کر دی ہے۔
