عربی (اصل)
وَعَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَحِيرٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ فَرْوَةَ بْنَ مُسَيْكٍ يَقُولُ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدَنَا أَرْضٌ يُقَالُ لَهَا أَبْيَنُ وَهِيَ أَرْضُ رِيفِنَا وَمِيرَتِنَا وَإِنَّ وَبَاءَهَا شَدِيدٌ. فَقَالَ: «دَعْهَا عَنْكَ فَإِنَّ من القَرَف التّلف» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
انگریزی ترجمہ
Yahya (upon him be peace) b. ‘Abdallah b. Bahir said he was informed by one who had heard Farwa b. Musaik tell that he said, “Messenger of God, we have land called Abyan* which is the land where we have our fields and grow our crops, but it is very unhealthy.” He replied, “Leave it, for destruction comes from being near disease.” Abu Dawud transmitted it. * To the east of Aden some early riders held it was either a place on the rocks of Adea, or a name of Aden itself.
اردو ترجمہ
حضرت یحییٰ بن عبداللہ بن بحیر فرماتے ہیں کہ مجھے اس شخص نے بتایا جس نے حضرت فروہ بن مسیک سے سنا، وہ فرماتے تھے: میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! ہمارے پاس ایک سرزمین ہے جسے ابین کہتے ہیں، وہ ہماری کھیتی باڑی اور غلے کی زمین ہے لیکن اس کی وباء بہت شدید ہے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اسے چھوڑ دو کیونکہ بیماری کے قریب رہنے سے ہلاکت ہوتی ہے۔ حضرت ابوداؤد نے روایت کیا۔
