عربی (اصل)
عَنْ أَنَسٍ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَثَرَ صُفْرَةٍ فَقَالَ: «مَا هَذَا؟» قَالَ: إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً عَلَى وَزْنِ نَوَاةٍ مِنْ ذَهَبٍ قَالَ: «بَارَكَ اللَّهُ لَكَ أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Anas said the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) saw the trace of yellow on ‘Abd ar-Rahman b. ‘Auf and asked what that was. He replied, “I have married a woman for a nawat* weight of gold.” He said, “God bless you! Hold a wedding- feast, even if only with a sheep.” *a weight of five dirhams. (Bukhari and Muslim.)
اردو ترجمہ
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت عبدالرحمن بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ پر زرد رنگ کا نشان دیکھا تو فرمایا: یہ کیا ہے؟ عرض کیا: میں نے ایک عورت سے ایک نواۃ (پانچ درہم) سونے کے وزن میں نکاح کیا ہے۔ فرمایا: اللہ تمہیں برکت دے! ولیمہ کرو چاہے ایک بکری ہی سے ہو۔ (بخاری و مسلم)
