عربی (اصل)
عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ قَالَ: كُنَّا نُصَلِّي خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَإِذَا قَالَ: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ» . لَمْ يَحْنِ أَحَدٌ مِنَّا ظَهْرَهُ حَتَّى يَضَعَ النَّبِيُّ صَلَّى الله عَلَيْهِ وَسلم جَبهته على الأَرْض
انگریزی ترجمہ
Al-Bara’ b. ‘Azib said:We used to pray behind the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), and when he said, "God listens to him who praises Him," none of us bowed his back till the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) placed his forehead on the ground. (Bukhari and Muslim.)
اردو ترجمہ
حضرت براء بن عازب رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ ہم نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پیچھے نماز پڑھتے تھے، جب آپ سَمِعَ اللّٰہُ لِمَنْ حَمِدَہ کہتے تو ہم میں سے کوئی اپنی کمر نہ جھکاتا جب تک نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم زمین پر پیشانی نہ رکھ لیتے، پھر ہم آپ کے بعد سجدے میں جاتے۔ (متفق علیہ)
