عربی (اصل)
1002 صحيح حديث أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَهى عَنْ بَيْعِ الثِّمَارِ حَتَّى تُزْهِيَ، فَقِيلَ لَهُ: وَمَا تُزْهِيَ قَالَ: حَتَّى تَحْمَرَّ؛ فَقَالَ: أَرأَيْتَ إِذَا مَنَعَ اللهُ الثَّمَرَةَ بِمَ يَأْخُذُ أَحَدُكُمْ مَالَ أَخِيهِ
انگریزی ترجمہ
Narrated Anas ibn Malik: The Messenger of Allah (peace be upon him) forbade selling fruits until they ripen. He was asked: "What does ripen mean?" He said: "Until they turn red." Then he said: "Do you see — if Allah withholds the fruit, for what reason would one of you take the wealth of his brother?"
اردو ترجمہ
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے پھلوں کو«الزَّهْوِ»سے پہلے بیچنے سے منع فرمایا ہے۔ ان سے پوچھا گیا کہ«الزَّهْوُ»کسے کہتے ہیں؟ تو جواب دیا کہ سرخ ہونے کو۔ پھر آنسیدناصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تم ہی بتاؤ، اللہ تعالیٰ کے حکم سے پھلوں پر کوئی آفت آجائے تو تم اپنے بھائی کا مال آخر کس چیز کے بدلے لو گے؟“[اللؤلؤ والمرجان/كتاب المساقاة/حدیث: 1002]
