عربی (اصل)
حَدَّثَنَاإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: أنامُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، ح وَثَنًاأَبُو جَعْفَرٍ الْمَخْزُومِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ: ثنامُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: ثنيأَبِي، عَنْقَتَادَةَ، عَنِالحَسَنِ، عَنْسَمُرَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" نَهَى عَنِ التَّبَتُّلِ".
انگریزی ترجمہ
Samurah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace be upon him) forbade celibacy (tabattul).
اردو ترجمہ
سیدنا سمرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے تبتل (شادی نہ کرنے) سے منع فرمایا ہے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب النكاح/حدیث: 673]
