عربی (اصل)
حَدَّثَنَامُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، قَالَ: أَنَاابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّقَتَادَةَ بْنَ دِعَامَةَ، أَخْبَرَهُ عَنْأَنَسِ بْنِ مَالِكٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" صَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ، وَرَقَدَ رَقْدَةً بِالْمُحَصَّبِ، ثُمَّ رَكِبَ إِلَى الْبَيْتِ فَطَافَ بِهِ".
انگریزی ترجمہ
Anas ibn Malik (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) prayed Dhuhr, Asr, Maghrib, and Isha at al-Muhassab, rested briefly, then rode to the Ka'bah and performed tawaf.
اردو ترجمہ
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے ظہر، عصر، مغرب اور عشاء کی نمازیں محصب میں ادا کیں، پھر کچھ دیر آرام کیا، پھر سوار ہو کر بیت اللہ کی طرف گئے اور طواف کیا۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب المناسك/حدیث: 493]
