عربی (اصل)
حَدَّثَنَاعَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَاشِمٍ، قَالَ: ثَنَاوَكِيعٌ، عَنْشُعْبَةَ، عَنِالْحَكَمِ، عَنْمِقْسَمٍ، عَنِابْنِ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" احْتَجَمَ بِالْقَاحَةِ وَهُوَ صَائِمٌ"، قَالَ أَبُو مُحَمَّدٍ: وَهُوَ فِي سَفَرٍ.
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had himself cupped at al-Qahah while he was fasting. Abu Muhammad said: He was on a journey.
اردو ترجمہ
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے قاحہ کے مقام پر روزے کی حالت میں پچھنا لگوایا۔ ابو محمد کہتے ہیں: آپصلی اللہ علیہ وسلمسفر میں تھے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الصيام/حدیث: 388]
