عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ عَنْ عَوْنِ بْنُ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ أَنَا وَرَجُلَانِ مِنْ بَنِي عَامِرٍ فَقَالَ «مَنْ أَنْتُمْ؟ » فَقُلْنَا مِنْ بَنِي عَامِرٍ فَقَالَ ﷺ «مَرْحَبًا بِكُمْ أَنْتُمْ مِنِّي»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Juhayfah (may Allah be well pleased with him) narrated: I came to the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), I and two men from Banu 'Amir. He asked: «Who are you?» We said: "From Banu 'Amir." He stated: «Welcome, you are of me.»
اردو ترجمہ
حضرت ابو جحیفہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا، میں اور بنی عامر کے دو آدمی۔ آپ نے پوچھا: «تم کون ہو؟» ہم نے عرض کیا: بنی عامر سے۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «تمہیں خوش آمدید، تم مجھ سے ہو۔»
