عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ خَطَبَ فَقَالَ «نَهَى نَبِيُّ اللَّهِ ﷺ عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ إِلَّا مَوْضِعَ أُصْبُعَيْنِ أَوْ ثَلَاثٍ أَوْ أَرْبَعٍ»
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn 'Ali ibn al-Muthanna narrated to us, he said: 'Ubaydullah ibn 'Umar al-Qawariri narrated to us, he said: Mu'adh ibn Hisham narrated to us, he said: My father narrated to us from Qatadah from 'Amir from Suwayd ibn Ghafalah that 'Umar ibn al-Khattab delivered a sermon and said: «The Noble Prophet of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade wearing silk except for the width of two, three, or four fingers.»
اردو ترجمہ
احمد بن علی بن مثنیٰ نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: عبیداللہ بن عمر قواریری نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: معاذ بن ہشام نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: میرے والد نے قتادہ سے، انہوں نے عامر سے، انہوں نے سوید بن غفلہ سے روایت کی کہ عمر بن خطاب نے خطبہ دیا اور فرمایا: «نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ریشم پہننے سے منع فرمایا سوائے دو، تین یا چار انگلیوں کی جگہ کے۔»
