عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عَامِرٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «إِنْ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ لِيَبِيتُ جُنُبًا فَيَأْتِيهِ بِلَالٌ لِصَلَاةِ الْغَدَاةِ فَيَقُومُ فَيَغْتَسِلُ فَأَنْظُرُ إِلَى الْمَاءِ يَنْحَدِرُ مِنْ جِلْدِهِ وَرَأْسِهِ ثُمَّ أَسْمَعُ قِرَاءَتَهُ فِي صَلَاةِ الْغَدَاةِ ثُمَّ يَظَلُّ صَائِمًا» قَالَ مُطَرِّفٌ فَقُلْتُ لَهُ أَفِي رَمَضَانَ؟ قَالَ سَوَاءٌ عَلَيْهِ
انگریزی ترجمہ
Abu Ya'la narrated to us, Shaybah ibn Shaybah narrated to us, Isma'il ibn Ibrahim narrated to us, from Ayyub, from 'Ikrimah, from Ibn 'Abbas, who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: «The one who takes back his gift is like the one who returns to his vomit.»
اردو ترجمہ
ہمیں ابو یعلیٰ نے خبر دی، ہمیں شیبہ بن شیبہ نے حدیث سنائی، ہمیں اسماعیل بن ابراہیم نے حدیث سنائی، ایوب سے، عکرمہ سے، حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «جو شخص اپنا دیا ہوا واپس لیتا ہے وہ اس شخص کی طرح ہے جو اپنی قے کی طرف لوٹتا ہے۔»
