عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثنا عَلِيُّ بْنُ الصُّفْرِ السُّكَّرِيُّ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَجُلًا كَانَ يَؤُمُّهُمْ بِقُبَاءَ فَكَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَفْتَتِحَ سُورَةً يَقْرَأُ بِهَا قَرَأَ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ثُمَّ يَقْرَأُ بِالسُّورَةِ يَفْعَلُ ذَلِكَ فِي صَلَاتِهِ كُلِّهَا فَقَالَ لَهُ أَصْحَابُهُ أَمَا تَدَعُ هَذِهِ السُّورَةَ أَوْ تَقْرَأُ بِ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ فَتَتْرُكَهَا؟ فَقَالَ لَهُمْ مَا أَنَا بِتَارِكِهَا إِنْ أَحْبَبْتُمْ أَنْ أَؤُمَّكُمْ بِذَلِكَ فَعَلْتُ وَإِلَّا فَلَا وَكَانَ مِنْ أَفْضَلِهِمْ وَكَانُوا يَكْرَهُونَ أَنْ يَؤُمَّهُمْ غَيْرُهُ فَأَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَذَكَرُوا ذَلِكَ لَهُ فَدَعَاهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «يَا فُلَانُ مَا يَمْنَعُكَ أَنْ تَفْعَلَ مَا يَأْمُرُكَ بِهِ أَصْحَابُكَ؟ وَمَا يَحْمِلُكَ عَلَى لُزُومِ هَذِهِ السُّورَةِ؟» فَقَالَ أُحِبُّهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «حُبُّهَا أَدْخَلَكَ الْجَنَّةَ» «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَقَدِ احْتَجَّ الْبُخَارِيُّ أَيْضًا مُسْتَشْهِدًا بِعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ مُحَمَّدٍ فِي مَوَاضِعَ مِنَ الْكِتَابِ» على شرط مسلم وأورده البخاري تعليقا
انگریزی ترجمہ
'Ali ibn Hamshadh al-'Adl narrated to us — 'Ali ibn al-Sufr al-Sukkari narrated to us — Ibrahim ibn Hamzah al-Zubayri narrated to us — 'Abd al-'Aziz ibn Muhammad al-Darawardi narrated to us — from 'Ubayd Allah ibn 'Umar — from Thabit al-Bunani — from Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) that a man used to lead them in prayer at Quba', and whenever he wished to begin a surah to recite, he would first recite 'Say: He is Allah, the One' [Surah al-Ikhlas], then recite the other surah, doing this in every unit of his prayer. His companions said to him: 'Will you not leave this practice? Either recite it alone or leave it and recite another surah.' He replied: 'I shall not leave it. If you wish me to lead you with this, I shall do so; and if you dislike it, I shall leave you.' They considered him the best among them, so they went to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and informed him. He stated: 'O so-and-so, what prevents you from doing what your companions ask? And what makes you insist on reciting this surah in every unit?' He submitted: 'I love it.' He stated: 'Your love for it shall admit you into Paradise.' This is a hadith whose chain is authentic according to the criteria of both Shaykhs, yet they did not record it.
اردو ترجمہ
علی بن حمشاذ العدل نے ہم سے بیان کیا — علی بن الصفر السکری نے ہم سے بیان کیا — ابراہیم بن حمزہ الزبیری نے ہم سے بیان کیا — عبد العزیز بن محمد الدراوردی نے ہم سے بیان کیا — عبید اللہ بن عمر سے — ثابت البنانی سے — حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص قباء میں ان کی امامت کرایا کرتا تھا اور جب بھی وہ کوئی سورت شروع کرنا چاہتا تو پہلے قُلْ ھُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ پڑھتا، پھر دوسری سورت پڑھتا، ہر رکعت میں ایسا ہی کرتا۔ اس کے ساتھیوں نے کہا: کیا تم اسے نہیں چھوڑو گے؟ یا تو صرف یہی پڑھو یا اسے چھوڑ کر دوسری سورت پڑھو۔ اس نے کہا: میں اسے نہیں چھوڑوں گا، اگر تم چاہو کہ میں اس کے ساتھ امامت کراؤں تو کراتا ہوں ورنہ چھوڑ دوں گا۔ وہ اسے اپنے میں سب سے افضل سمجھتے تھے، تو وہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا۔ آپ نے ارشاد فرمایا: 'اے فلاں! تمہارے ساتھی جو کہتے ہیں وہ کرنے سے کیا مانع ہے؟ اور ہر رکعت میں یہ سورت پڑھنے پر کیا چیز ابھارتی ہے؟' اس نے عرض کیا: مجھے اس سے محبت ہے۔ آپ نے ارشاد فرمایا: 'اس سے تمہاری محبت تمہیں جنت میں داخل کرے گی۔' یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے مگر انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
