عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الصَّنْعَانِيُّ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ «أَوْشَكَ بَنُو قَنْطُورَاءَ أَنْ يُخْرِجُوكُمْ مِنْ أَرْضِ الْعِرَاقِ» قَالَ قُلْتُ ثُمَّ يَعُودُونَ؟ قَالَ «وَذَاكَ أَحَبُّ إِلَيْكَ ثُمَّ يَعُودُونَ وَيَكُونُ لَهُمْ بِهَا سَلْوَةٌ مِنْ عَيْشٍ»
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Amr ibn al-As (may Allah be well pleased with him) said: Soon the descendants of Qantura will drive you out of the land of Iraq. He was asked: Will they return? He said: Is that what you desire? Then they will return and they will have a period of comfortable living.
اردو ترجمہ
حضرت عبد اللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: عنقریب بنو قنطوراء تمہیں سرزمینِ عراق سے نکال دیں گے۔ پوچھا گیا: پھر وہ لوٹیں گے؟ فرمایا: کیا تم ایسا چاہتے ہو؟ پھر وہ لوٹیں گے اور ان کے لیے ایک خوشگوار زندگی کا وقت ہوگا۔
