عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ بِبُخَارَى أَنْبَأَ صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو ثَنَا عَمْرُو بْنُ النُّعْمَانِ ثَنَا مَنْصُورُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحَجَبِيُّ عَنْ أُمِّهِ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ قَالَتْ خَرَجَ فِي عُنُقِي خُرَّاجٌ فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ «افْتَحِيهِ فَلَا تَدَعِيهِ يَأْكُلُ اللَّحْمَ وَيَمُصُّ الدَّمَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ سكت عنه الذهبي في التلخيص
انگریزی ترجمہ
Hadrat Asma bint Abi Bakr al-Siddiq (may Allah be well pleased with them both) narrated: An abscess appeared on my neck, and this was mentioned to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). He stated: "Open it and do not let it consume the flesh and suck the blood."
اردو ترجمہ
حضرت اسماء بنت ابی بکر صدیق رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ میری گردن میں پھوڑا نکلا اور یہ بات نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو بتائی گئی۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "اسے کھول دو اور اسے گوشت کھانے اور خون چوسنے نہ دو۔"
