عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَدَقَةَ الْفَدَكِيُّ ثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ فِينَا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ} [الأحزاب 6] قَالَ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَدْ آخَى بَيْنَ رَجُلٍ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَرَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ فَلَمْ نَشُكَّ أَنَّا نَتَوَارَثُ لَوْ هَلَكَ كَعْبٌ وَلَيْسَ لَهُ مَنْ يَرِثُهُ فَظَنَنْتُ أَنِّي أَرِثُهُ وَلَوْ هَلَكْتُ كَذَلِكَ يَرِثُنِي» حَتَّى نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ {وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ} [الأحزاب 6]
انگریزی ترجمہ
Hadrat Zubair ibn al-Awwam (may Allah be well pleased with him) narrated: "This verse was revealed regarding us: 'And those of blood relations are closer to one another in the Book of Allah' (Al-Ahzab 6). He said: 'The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had established brotherhood between a man from the Muhajireen and a man from the Ansar. We had no doubt that we would inherit from one another. If Ka'b had passed away and had no heir, I thought I would inherit from him, and if I had passed away similarly, he would inherit from me' — until this verse was revealed: 'And those of blood relations are closer to one another in the Book of Allah.'"
اردو ترجمہ
حضرت زبیر بن العوام رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: "یہ آیت ہمارے بارے میں نازل ہوئی: 'اور رشتہ دار اللہ کی کتاب میں ایک دوسرے سے زیادہ حق دار ہیں' (الاحزاب 6)۔ انہوں نے کہا: 'رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مہاجرین میں سے ایک شخص اور انصار میں سے ایک شخص کے درمیان بھائی چارہ قائم فرمایا تھا۔ ہمیں کوئی شک نہیں تھا کہ ہم ایک دوسرے کے وارث بنیں گے۔ اگر کعب فوت ہو جاتے اور ان کا کوئی وارث نہ ہوتا تو میں سمجھتا تھا کہ میں ان کا وارث بنوں گا، اور اگر میں اسی طرح فوت ہو جاتا تو وہ میرے وارث بنتے' — یہاں تک کہ یہ آیت نازل ہوئی: 'اور رشتہ دار اللہ کی کتاب میں ایک دوسرے سے زیادہ حق دار ہیں۔'"
