عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الْحَرَشِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا الْمُعَافَى بْنُ عِمَرَانَ ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عَطَاءٍ قَالَ «كَانَتْ عَائِشَةُ أَفْقَهَ النَّاسِ وَأَعْلَمَ النَّاسِ وَأَحْسَنَ النَّاسِ رَأْيًا فِي الْعَامَّةِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص «كَانَتْ عَائِشَةُ أَفْقَهَ النَّاسِ وَأَعْلَمَ النَّاسِ وَأَحْسَنَ النَّاسِ رَأْيًا فِي الْعَامَّةِ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
انگریزی ترجمہ
Ata' stated: 'Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha (may Allah be well pleased with her) was the most learned of people, the most knowledgeable of people, and the best in opinion among the general public.'
اردو ترجمہ
عطاء نے بیان کیا: 'اُمّ المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سب سے زیادہ فقیہ، سب سے زیادہ عالم، اور عامۃ الناس کے معاملات میں سب سے اچھی رائے والی تھیں۔'
