عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ الْوَاسِطِيُّ ثَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ الْوَاسِطِيُّ ثَنَا هُشَيْمٌ ثَنَا أَبُو بِشْرٍ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ قَالَ قَالَ زِيَادٌ لِعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ «يَا أَبَا نُجَيْدٍ» زِيَادٌ لِعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ «يَا أَبَا نُجَيْدٍ»
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Mu'awiyah ibn Qurrah who said: Ziyad said to Hadrat Imran ibn Husayn (may Allah be well pleased with him), 'O Abu Nujayd!'
اردو ترجمہ
معاویہ بن قرہ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: زیاد نے حضرت عمران بن حصین رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے کہا: 'اے ابو نجید!'
