عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كَانَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ يَقُولُ اللَّهُمَّ هَبْ لِي مَجْدًا وَلَا مَجْدَ إِلَّا بِفِعَالٍ وَلَا فَعَالَ إِلَّا بِمَالٍ اللَّهُمَّ لَا يُصْلِحُنِي الْقَلِيلُ وَلَا أَصْلُحُ عَلَيْهِ وَلَوْ كَانَ مُنَادِيًا يُنَادِي عَلَى أَطَمَةٍ مَنْ كَانَ يُرِيدُ الشَّحْمَ وَاللَّحْمَ فَلْيَأْتِ سَعْدًا حذفه الذهبي من التلخيص لضعفه كَانَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ يَقُولُ اللَّهُمَّ هَبْ لِي مَجْدًا وَلَا مَجْدَ إِلَّا بِفِعَالٍ وَلَا فَعَالَ إِلَّا بِمَالٍ اللَّهُمَّ لَا يُصْلِحُنِي الْقَلِيلُ وَلَا أَصْلُحُ عَلَيْهِ وَلَوْ كَانَ مُنَادِيًا يُنَادِي عَلَى أَطَمَةٍ مَنْ كَانَ يُرِيدُ الشَّحْمَ وَاللَّحْمَ فَلْيَأْتِ سَعْدًا حذفه الذهبي من التلخيص لضعفه
انگریزی ترجمہ
Narrated from Hadrat Urwah (may Allah be well pleased with him) who said: Hadrat Sa'd ibn Ubadah (may Allah be well pleased with him) used to supplicate: "O Allah, grant me glory, and there is no glory except through action. Grant me the provision to do good deeds."
اردو ترجمہ
حضرت عروہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حضرت سعد بن عبادہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ دعا کیا کرتے تھے: اے اللہ! مجھے عزت عطا فرما، اور عزت صرف عمل سے ہے۔ مجھے نیک اعمال کی توفیق عطا فرما۔
