عربی (اصل)
أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ كَانَ عِكْرِمَةُ بْنُ أَبِي جَهْلٍ يَأْخُذُ الْمُصْحَفَ فَيَضَعُهُ عَلَى وَجْهِهِ وَيَبْكِي وَيَقُولُ «كَلَامُ رَبِّي كِتَابُ رَبِّي» مرسل كَانَ عِكْرِمَةُ بْنُ أَبِي جَهْلٍ يَأْخُذُ الْمُصْحَفَ فَيَضَعُهُ عَلَى وَجْهِهِ وَيَبْكِي وَيَقُولُ «كَلَامُ رَبِّي كِتَابُ رَبِّي» مرسل
انگریزی ترجمہ
Narrated from Ibn Abi Mulaykah who said: Hadrat Ikrimah ibn Abi Jahl (may Allah be well pleased with him) would take the Mushaf (copy of the Quran), place it on his face, and weep, saying: "The speech of my Lord! The Book of my Lord!"
اردو ترجمہ
ابن ابی ملیکہ سے روایت ہے کہ حضرت عکرمہ بن ابی جہل رضی اللہ تعالیٰ عنہ مصحف اٹھاتے اور اپنے چہرے پر رکھتے اور روتے ہوئے فرماتے: میرے رب کا کلام! میرے رب کی کتاب!
