عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أَنْبَأَ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَنْبَأَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ «أَطِيلُوا هَذِهِ الصَّلَاةَ وَأَقْصِرُوا هَذِهِ الْخُطْبَةَ يَعْنِي صَلَاةَ الْجُمُعَةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Abu Abd Allah Muhammad ibn Ya'qub narrated to us — Muhammad ibn Abd al-Wahhab informed us — Ja'far ibn Awn informed us — Isma'il ibn Abi Khalid informed us — from Qays ibn Abi Hazim — from Hadrat Abd Allah ibn Mas'ud (may Allah be well pleased with him) who said: Make this prayer (the Friday prayer) long and make this sermon short. This hadith is authentic on the condition of the two Shaykhs, and they did not narrate it.
اردو ترجمہ
ابو عبد اللہ محمد بن یعقوب نے ہم سے بیان کیا — محمد بن عبد الوہّاب نے ہمیں خبر دی — جعفر بن عون نے ہمیں خبر دی — اسماعیل بن ابی خالد نے ہمیں خبر دی — قیس بن ابی حازم سے — حضرت عبد اللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ فرمایا: اس نماز (جمعے کی نماز) کو لمبی کرو اور اس خطبے کو مختصر کرو۔ یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے اور اُنہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔
