عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا الْعَنْبَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ مَعْمَرٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ سَمِعَ رَجُلًا يَقُولُ الشَّرُّ لَيْسَ بِقَدَرٍ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَ أَهْلِ الْقَدَرِ {سَيَقُولُ الَّذِينَ أَشْرَكُوا لَوْ شَاءَ اللَّهُ مَا أَشْرَكْنَا وَلَا آبَاؤُنَا} [الأنعام 148] حَتَّى بَلَغَ {فَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ} [الأنعام 149] قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ وَالْعَجْزُ وَالْكَيْسُ مِنَ الْقَدْرِ
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) that he heard a man say: Evil is not by decree (qadar). Ibn Abbas said: Between us and the people of qadar (deniers of divine decree) is {Those who associated partners with Allah will say: If Allah had willed, we would not have associated nor would our fathers} [al-An'am 148] until {If He had willed, He would have guided you all} [al-An'am 149]. Ibn Abbas said: Weakness and cleverness are both from divine decree.
اردو ترجمہ
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے مروی ہے کہ انہوں نے ایک شخص کو کہتے سنا: برائی تقدیر سے نہیں۔ حضرت ابن عباس نے فرمایا: ہمارے اور اہل قدر (تقدیر کے منکرین) کے درمیان {جن لوگوں نے شرک کیا وہ کہیں گے اگر اللہ چاہتا تو نہ ہم شرک کرتے اور نہ ہمارے باپ دادا} [الانعام 148] یہاں تک کہ {اگر وہ چاہتا تو تم سب کو ہدایت دے دیتا} [الانعام 149]۔ حضرت ابن عباس نے فرمایا: عاجزی اور ہوشیاری دونوں تقدیر سے ہیں۔
