عربی (اصل)
حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ الْخَوَّاصُ ثنا أَبُو عِمْرَانَ مُوسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدٍ النَّاقِدُ ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَرَأَ {لَوْ شِئْتَ لَاتَّخَذْتَ عَلَيْهِ أَجْرًا} [الكهف 77] مُخَفَّفَةً «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ فِي الْحَدِيثِ الطَّوِيلِ» على شرط البخاري ومسلم
انگریزی ترجمہ
Hadrat Ubayy ibn Ka'b (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) recited 'law shi'ta la-ttakhadhta alayhi ajran' (If you wished, you could have taken payment for it) [al-Kahf: 77] with takhfif (light pronunciation, without tashdid).
اردو ترجمہ
حضرت اُبی بن کعب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے "لَو شِئتَ لَاتَّخَذتَ عَلَیهِ اَجرًا" (اگر تم چاہتے تو اس پر اجرت لے سکتے تھے) [الکہف: 77] تخفیف (بغیر تشدید) کے ساتھ تلاوت فرمائی۔
