راویAbu Barzah
عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ الْحَوْضِيُّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سَيَّارٍ أَبِي الْمِنْهَالِ الرِّيَاحِيِّ ، عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يَكْرَهُ النَّوْمَ قَبْلَ الْعِشَاءِ، وَالْحَدِيثَ بَعْدَهَا "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Barzah (may Allah be well pleased with him) narrated: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) used to dislike sleeping before the Isha prayer and talking (idle conversation) after it.
اردو ترجمہ
حضرت ابو برزہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم عشاء سے پہلے سونا اور اس کے بعد بات چیت کرنا مکروہ جانتے تھے۔
