عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ، حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ حُدَيْجٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ ، عَنْ أُخْتِهِ أُمِّ حَبِيبَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ سَأَلَهَا :" هَلْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُهَا فِيهِ؟ قَالَتْ : نَعَمْ إِذَا لَمْ يَرَ فِيهِ أَذًى "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Mu'awiyah ibn Abi Sufyan (may Allah be well pleased with him) asked his sister Umm al-Mu'minin Hadrat Umm Habibah (may Allah be well pleased with her), the wife of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him): 'Did the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) pray in the garment in which he had relations with you?' She said: 'Yes, when he did not see any impurity in it.'
اردو ترجمہ
حضرت معاویہ بن ابی سفیان رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے اپنی بہن اُمّ المؤمنین حضرت اُمّ حبیبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا — حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی زوجہ مطہرہ — سے پوچھا: کیا حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اس کپڑے میں نماز پڑھتے تھے جس میں آپ سے صحبت فرماتے تھے؟ انہوں نے فرمایا: ہاں، جب آپ اس میں کوئی آلودگی نہ دیکھتے۔
