راویAnas
عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُسْلِمٌ ، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا سَلْمٌ الْعَلَوِيُّ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ : # وَلا جُنُبًا إِلا عَابِرِي سَبِيلٍ سورة النساء آية 43 #، قَالَ :" الْجُنُبُ يَجْتَازُ بِالْمَسْجِدِ وَلَا يَجْلِسُ فِيهِ "
انگریزی ترجمہ
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) said regarding the verse "nor in a state of janabah except when passing through" (Al-Nisa 4:43): "A person in the state of janabah may pass through the mosque but should not sit in it."
اردو ترجمہ
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے آیت "اور نہ جنبی حالت میں مگر راستہ گزرتے ہوئے" (النساء ۴:۴۳) کے بارے میں فرمایا: "جنبی مسجد سے گزر سکتا ہے لیکن اس میں نہ بیٹھے۔"
