عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ ، عَنْ الشَّيْبَانِيِّ ، عَنْ الشَّعْبِيِّ ، قَالَ : كَتَبَ ابْنُ عَبَّاسٍ إِلَى عَلِيّ وَابْنُ عَبَّاسٍ بِالْبَصْرَةِ : إِنِّي أُتِيتُ بِجَدٍّ وَسِتَّةِ إِخْوَةٍ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ عَلِيٌّ :" أَنْ أَعْطِ الْجَدَّ سُدسا، وَلَا تُعْطِهِ أَحَدًا بَعْدَهُ
انگریزی ترجمہ
Al-Sha'bi narrated: Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) wrote to Hadrat Ali (may Allah be well pleased with him) — and Ibn Abbas was in Basra — saying: I have been brought a case of a grandfather and six brothers. Hadrat Ali (may Allah be well pleased with him) wrote back: "Give the grandfather one sixth, and do not give him less than that to anyone after this."
اردو ترجمہ
شعبی بیان کرتے ہیں: حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو لکھا — اور ابن عباس بصرہ میں تھے — کہ میرے پاس دادا اور چھ بھائیوں کا مقدمہ آیا ہے۔ حضرت علی رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے جواب لکھا: "دادا کو سدس دو اور اس کے بعد کسی کو اس سے کم نہ دو۔"
