عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ الْأَسَدِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَة ، عَنْ جُدَامَةَ بِنْتِ وَهْبٍ الْأَسَدِيَّةِ ، قَالَتْ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :" لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَنْهَى عَنِ الْغِيلَةِ حَتَّى ذَكَرْتُ أَنَّ فَارِسَ، وَالرُّومَ يَصْنَعُونَ ذَلِكَ فَلَا يَضُرُّ أَوْلَادَهُمْ ". قَالَ أَبُو مُحَمَّد : الْغِيلَةُ : أَنْ يُجَامِعَهَا وَهِيَ تُرْضِعُ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Judamah bint Wahb al-Asadiyyah (may Allah be well pleased with her) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "I had intended to forbid ghilah (intercourse with a nursing wife), but then I remembered that the Persians and Romans do that and it does not harm their children." Abu Muhammad said: Ghilah means to have intercourse with one's wife while she is breastfeeding.
اردو ترجمہ
حضرت جدامہ بنت وہب اسدیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "میں نے غیلہ (دودھ پلانے والی بیوی سے صحبت) سے منع کرنے کا ارادہ کیا تھا، پھر مجھے یاد آیا کہ فارس اور روم والے ایسا کرتے ہیں اور اس سے ان کی اولاد کو نقصان نہیں ہوتا۔" ابو محمد نے فرمایا: غیلہ یہ ہے کہ بیوی سے صحبت کرے جبکہ وہ دودھ پلا رہی ہو۔
