عربی (اصل)
وَعَنْ عَائِشَةَ -رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا- أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -عَلَّمَهَا هَذَا اَلدُّعَاءَ: { اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ, عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ, مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ, وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ, عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ, مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ, اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا سَأَلَكَ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ, وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا عَاذَ بِهِ عَبْدُكَ وَنَبِيُّكَ, اَللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ اَلْجَنَّةَ, وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ, وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ, وَمَا قَرَّبَ مِنْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ, وَأَسْأَلُكَ أَنْ تَجْعَلَ كُلَّ قَضَاءٍ قَضَيْتَهُ لِي خَيْرًا } أَخْرَجَهُ اِبْنُ مَاجَهْ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ, وَالْحَاكِمُ . 1 .1 - صحيح. رواه ابن ماجه (3846)، وابن حبان (869)، والحاكم (1 / 512- 522) وفي سند ابن حبان سقط.
انگریزی ترجمہ
’A’ishah (RAA) narrated, ‘Allah’s Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) taught her this supplication, “O Allah! I ask you of all good of what I have done and what I have not done in this world and in the Hereafter. I seek refuge in you from the evil of what I have done and what I have not done in this world and in the Hereafter. O Allah! I ask of you all good that your servant and Beloved Prophet Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) used to ask of you. I seek refuge in you from all evil that your servant and Beloved Prophet Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) used to seek refuge in you from. O Allah! I ask you for Paradise and what brings me nearer to it of deeds and sayings. I seek refuge in You from Hell-Fire and what brings me near to it of deeds and sayings. I ask you for the good consequences of Your Decree.” Related by Ibn Majah Ibn Hibban and Al-Hakim graded it as Sahih
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا فرماتی ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے انہیں یہ دعا سکھائی: "اے اللہ! میں تجھ سے تمام بھلائی مانگتا ہوں، فوری بھی اور آئندہ بھی، جو مجھے معلوم ہے اور جو نہیں۔ اور تمام برائی سے تیری پناہ مانگتا ہوں، فوری بھی اور آئندہ بھی، جو مجھے معلوم ہے اور جو نہیں۔ اے اللہ! تیرے بندے اور نبی نے جو بھلائی مانگی میں بھی وہ مانگتا ہوں اور تیرے بندے اور نبی نے جس برائی سے پناہ مانگی میں بھی اس سے پناہ مانگتا ہوں۔ اے اللہ! میں تجھ سے جنت مانگتا ہوں اور جو قول و عمل اس کے قریب کرے، اور جہنم سے تیری پناہ مانگتا ہوں اور جو قول و عمل اس کے قریب کرے۔ اور تجھ سے سوال کرتا ہوں کہ تو جو بھی فیصلہ میرے لیے کرے اسے میرے لیے خیر بنا دے"۔ اسے ابن ماجہ نے روایت کیا ہے اور ابن حبان اور حاکم نے صحیح قرار دیا ہے۔
