انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas (may Allah be pleased with them both) narrated that a woman from the tribe of Juhaynah came to the Prophet (peace be upon him) and said: "My mother had vowed to perform Hajj, but she died before doing so. May I perform Hajj on her behalf?" The Prophet (peace be upon him) said: "Yes, perform Hajj on her behalf. Tell me, if your mother had a debt, would you not pay it? So fulfill the debt owed to Allah, for Allah is most deserving of having His debts fulfilled."
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہقبیلہ جہینہ کی ایک عورت نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس آئی اور اس نے عرض کی کہ میری ماں نے یہ نذر مانی تھی کہ وہ حج کرے گی مگر حج نہ کرنے پائی تھی کہ مر گئی، لہٰذا کیا میں اس کی طرف سے حج کر لوں؟ تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”ہاں تم اس کی طرف سے حج کر لو، بتاؤ! اگر تمہاری ماں پر کچھ قرض ہوتا تو کیا تم اسے ادا کرتی کہ نہیں؟ پس اللہ تعالیٰ کا قرض ادا کرو کیونکہ اللہ تعالیٰ اس بات کا سب سے زیادہ حقدار ہے کہ اس کا قرض ادا کیا جائے۔“[مختصر صحيح بخاري/حدیث: 896]
