عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ فَاطِمَةَ، وَالْعَبَّاسَ ـ عَلَيْهِمَا السَّلاَمُ ـ أَتَيَا أَبَا بَكْرٍ يَلْتَمِسَانِ مِيرَاثَهُمَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُمَا حِينَئِذٍ يَطْلُبَانِ أَرْضَيْهِمَا مِنْ فَدَكَ، وَسَهْمَهُمَا مِنْ خَيْبَرَ. فَقَالَ لَهُمَا أَبُو بَكْرٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " لاَ نُورَثُ، مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ، إِنَّمَا يَأْكُلُ آلُ مُحَمَّدٍ مِنْ هَذَا الْمَالِ ". قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَاللَّهِ لاَ أَدَعُ أَمْرًا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُهُ فِيهِ إِلاَّ صَنَعْتُهُ. قَالَ فَهَجَرَتْهُ فَاطِمَةُ، فَلَمْ تُكَلِّمْهُ حَتَّى مَاتَتْ.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat `Hadrat Aisha that Hadrat Fatima and Al `Abbas came to Hadrat Abu Bakr, seeking their share from the property of Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) and at that time, they were asking for their land at Fadak and their share from Khaibar. Hadrat Abu Bakr said to them, " I have heard from Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) saying, 'Our property cannot be inherited, and whatever we leave is to be spent in charity, but the family of Muhammad (blessings and peace of Allah be upon him) may take their provisions from this property." Hadrat Abu Bakr added, "By Allah, I will not leave the procedure I saw Allah's Messenger (blessings and peace of Allah be upon him) following during his lifetime concerning this property." Therefore Hadrat Fatima left Hadrat Abu Bakr and did not speak to him till she died
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ حضرت فاطمہ اور حضرت عباس علیہما السلام حضرت ابو بکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس آئے اپنی میراث کا مطالبہ کرنے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے، اور وہ اس وقت فدک کی زمین اور خیبر سے اپنا حصہ طلب کر رہے تھے۔ حضرت ابو بکر رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ان سے فرمایا: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا ہے: ہمارا کوئی وارث نہیں ہوتا، جو ہم چھوڑیں وہ صدقہ ہے، بس آلِ محمد اس مال سے کھا سکتے ہیں۔
