عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا هِلاَلُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا ضُيِّعَتِ الأَمَانَةُ فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ ". قَالَ كَيْفَ إِضَاعَتُهَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " إِذَا أُسْنِدَ الأَمْرُ إِلَى غَيْرِ أَهْلِهِ، فَانْتَظِرِ السَّاعَةَ ".
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Sinan narrated to us, Fulayh ibn Sulayman narrated to us, Hilal ibn Hadrat 'Ali narrated to us, from 'Ata' ibn Yasar, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) who said that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "When trust is lost, then await the Hour." It was submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), how will it be lost? He stated: "When authority is given to those who are not its people, then await the Hour."
اردو ترجمہ
ہم سے محمد بن سنان نے بیان کیا، ہم سے فلیح بن سلیمان نے بیان کیا، ہم سے ہلال بن علی نے بیان کیا، انہوں نے عطاء بن یسار سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کیا، فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جب امانت ضائع کر دی جائے تو قیامت کا انتظار کرو۔" عرض کیا گیا: یا رسول اللہ! امانت کیسے ضائع ہو گی؟ ارشاد فرمایا: "جب معاملات ان کے اہل کے سوا دوسروں کے سپرد کر دیے جائیں تو قیامت کا انتظار کرو۔"
