حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا قَيْسٌ، قَالَ قَالَ لِي جَرِيرٌ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ تُرِيحُنِي مِنْ ذِي الْخَلَصَةِ ". وَكَانَ بَيْتًا فِي خَثْعَمَ يُسَمَّى الْكَعْبَةَ الْيَمَانِيَةَ، فَانْطَلَقْتُ فِي خَمْسِينَ وَمِائَةِ فَارِسٍ مِنْ أَحْمَسَ، وَكَانُوا أَصْحَابَ خَيْلٍ، وَكُنْتُ لاَ أَثْبُتُ عَلَى الْخَيْلِ، فَضَرَبَ فِي صَدْرِي حَتَّى رَأَيْتُ أَثَرَ أَصَابِعِهِ فِي صَدْرِي، وَقَالَ " اللَّهُمَّ ثَبِّتْهُ، وَاجْعَلْهُ هَادِيًا مَهْدِيًّا ". فَانْطَلَقَ إِلَيْهَا فَكَسَرَهَا وَحَرَّقَهَا، ثُمَّ بَعَثَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ جَرِيرٍ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، مَا جِئْتُكَ حَتَّى تَرَكْتُهَا كَأَنَّهَا جَمَلٌ أَجْرَبُ. قَالَ فَبَارَكَ فِي خَيْلِ أَحْمَسَ وَرِجَالِهَا خَمْسَ مَرَّاتٍ.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Jarir (may Allah be well pleased with him) narrates that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared to me, 'Will you not relieve me of Dhu al-Khalasa?' It was a house belonging to the Khath'am tribe called the Ka'ba of Yemen. I set out with one hundred and fifty horsemen from the Ahmas tribe who were skilled riders. I could not sit firmly on horseback. The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) struck my chest until I saw the marks of his blessed fingers on my chest and prayed, 'O Allah! Make him steadfast, and make him one who guides and is guided.' He went there, demolished and burned it. Then he sent a messenger to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). The messenger of Jarir submitted, 'By Him who sent you with the truth! I did not leave until it was like a mangy camel.' The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) invoked blessings upon the horses and men of Ahmas five times.
اردو ترجمہ
حضرت جریر رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے ارشاد فرمایا: کیا تم مجھے ذوالخلصہ سے آرام نہیں دو گے؟ یہ خثعم قبیلے کا ایک گھر تھا جسے کعبہ یمانیہ کہا جاتا تھا۔ میں ڈیڑھ سو سواروں کے ساتھ احمس قبیلے سے روانہ ہوا جو گھڑ سواری میں ماہر تھے۔ میں گھوڑے پر ٹھیک نہیں بیٹھ سکتا تھا۔ حضور صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے میرے سینے پر ہاتھ مارا یہاں تک کہ میں نے اپنے سینے پر انگلیوں کے نشان دیکھے اور ارشاد فرمایا: اے اللہ! اسے ثابت قدم رکھ اور ہدایت دینے والا اور ہدایت یافتہ بنا۔ پس وہ اس کی طرف گئے، اسے توڑا اور جلایا۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی طرف قاصد بھیجا۔ جریر کے قاصد نے عرض کیا: اس ذات کی قسم جس نے آپ کو حق کے ساتھ بھیجا! میں اسے نہیں چھوڑ کر آیا جب تک اسے خارش زدہ اونٹ جیسا نہیں کر دیا۔ حضور صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے احمس کے گھوڑوں اور مردوں پر پانچ بار برکت کی دعا فرمائی۔
تخریج الحدیث
یہ حدیث درج ذیل کتب میں بھی آئی ہے (13)
کتاب
نمبر
مختصر عربی متن
صحیح بخاری
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ قَالَ لِي جَرِيرٌ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَ…
صحیح بخاری
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي قَيْسٌ، قَالَ قَالَ لِي جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لِي …
صحیح بخاری
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسٍ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم "…
صحیح بخاری
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ قَيْسٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَرِيرًا، قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ …
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا قَيْسٌ، قَالَ قَالَ لِي جَرِيرٌ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ تُرِيحُنِي مِنْ ذِي الْخَلَصَةِ ". وَكَانَ بَيْتًا فِي خَثْعَمَ يُسَمَّى الْكَعْبَةَ الْيَمَانِيَةَ، فَانْطَلَقْتُ فِي خَمْسِينَ وَمِائَةِ فَارِسٍ مِنْ أَحْمَسَ، وَكَانُوا أَصْحَابَ خَيْلٍ، وَكُنْتُ لاَ أَثْبُتُ عَلَى الْخَيْلِ، فَضَرَبَ فِي صَدْرِي حَتَّى رَأَيْتُ أَثَرَ أَصَابِعِهِ فِي صَدْرِي، وَقَالَ " اللَّهُمَّ ثَبِّتْهُ، وَاجْعَلْهُ هَادِيًا مَهْدِيًّا ". فَانْطَلَقَ إِلَيْهَا فَكَسَرَهَا وَحَرَّقَهَا، ثُمَّ بَعَثَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ جَرِيرٍ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، مَا جِئْتُكَ حَتَّى تَرَكْتُهَا كَأَنَّهَا جَمَلٌ أَجْرَبُ. قَالَ فَبَارَكَ فِي خَيْلِ أَحْمَسَ وَرِجَالِهَا خَمْسَ مَرَّاتٍ.
Hadrat Jarir (may Allah be well pleased with him) narrates that the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) declared to me, 'Will you not relieve me of Dhu al-Khalasa?' It was a house belonging to the Khath'am tribe called the Ka'ba of Yemen. I set out with one hundred and fifty horsemen from the Ahmas tribe who were skilled riders. I could not sit firmly on horseback. The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) struck my chest until I saw the marks of his blessed fingers on my chest and prayed, 'O Allah! Make him steadfast, and make him one who guides and is guided.' He went there, demolished and burned it. Then he sent a messenger to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). The messenger of Jarir submitted, 'By Him who sent you with the truth! I did not leave until it was like a mangy camel.' The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) invoked blessings upon the horses and men of Ahmas five times.
حضرت جریر رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے ارشاد فرمایا: کیا تم مجھے ذوالخلصہ سے آرام نہیں دو گے؟ یہ خثعم قبیلے کا ایک گھر تھا جسے کعبہ یمانیہ کہا جاتا تھا۔ میں ڈیڑھ سو سواروں کے ساتھ احمس قبیلے سے روانہ ہوا جو گھڑ سواری میں ماہر تھے۔ میں گھوڑے پر ٹھیک نہیں بیٹھ سکتا تھا۔ حضور صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے میرے سینے پر ہاتھ مارا یہاں تک کہ میں نے اپنے سینے پر انگلیوں کے نشان دیکھے اور ارشاد فرمایا: اے اللہ! اسے ثابت قدم رکھ اور ہدایت دینے والا اور ہدایت یافتہ بنا۔ پس وہ اس کی طرف گئے، اسے توڑا اور جلایا۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی طرف قاصد بھیجا۔ جریر کے قاصد نے عرض کیا: اس ذات کی قسم جس نے آپ کو حق کے ساتھ بھیجا! میں اسے نہیں چھوڑ کر آیا جب تک اسے خارش زدہ اونٹ جیسا نہیں کر دیا۔ حضور صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے احمس کے گھوڑوں اور مردوں پر پانچ بار برکت کی دعا فرمائی۔