عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَمْرٍو، عَنِ ابْنِ أَبِي هِلاَلٍ، قَالَ وَأَخْبَرَنِي نَافِعٌ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، وَقَفَ عَلَى جَعْفَرٍ يَوْمَئِذٍ وَهْوَ قَتِيلٌ، فَعَدَدْتُ بِهِ خَمْسِينَ بَيْنَ طَعْنَةٍ وَضَرْبَةٍ، لَيْسَ مِنْهَا شَىْءٌ فِي دُبُرِهِ. يَعْنِي فِي ظَهْرِهِ.
انگریزی ترجمہ
Nafi' (upon him be mercy) narrates that Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) informed him that on the day (of the battle of Mu'tah) he stood beside Hadrat Ja'far (bin Abi Talib) (may Allah be well pleased with him) who had been martyred, and he counted fifty wounds of spears and swords on his body, none of which was on his back.
اردو ترجمہ
نافع رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ سے روایت ہے کہ حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے انہیں بتایا کہ (غزوہ مؤتہ کے دن) وہ حضرت جعفر (بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ) کے پاس کھڑے ہوئے جو شہید ہو چکے تھے، تو انہوں نے ان کے جسم پر نیزے اور تلوار کے پچاس زخم گنے اور ان میں سے کوئی زخم بھی پیٹھ (پشت) پر نہیں تھا۔
