عربی (اصل)
حَدَّثَنِي مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ نَحَرَ جَزُورًا أَوْ بَقَرَةً. زَادَ مُعَاذ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَارِبٍ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ اشْتَرَى مِنى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بَعِيرًا بِوَقِيَّتَيْنِ وَدِرْهَمٍ أَوْ دِرْهَمَيْنِ، فَلَمَّا قَدِمَ صِرَارًا أَمَرَ بِبَقَرَةٍ فَذُبِحَتْ فَأَكَلُوا مِنْهَا، فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ أَمَرَنِي أَنْ آتِيَ الْمَسْجِدَ فَأُصَلىَ رَكْعَتَيْنِ، وَوَزَنَ لِي ثَمَنَ الْبَعِيرِ.
انگریزی ترجمہ
Muhammad narrated to me, Waki' informed us, from Shu'bah, from Muharib ibn Dithar, from Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) that when the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) arrived in Madinah, he had a camel or a cow slaughtered. Hadrat Mu'adh added from Shu'bah, from Muharib, who heard Hadrat Jabir ibn Abdullah (may Allah be well pleased with them both) say: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) purchased a camel from me for two uqiyahs and one or two dirhams. When he arrived at Sirar, he ordered a cow to be slaughtered, and it was slaughtered, and they ate from it. Then when he arrived in Madinah, he instructed me to go to the mosque and pray two units of prayer, and he weighed out the price of the camel for me.
اردو ترجمہ
مجھ سے محمد نے بیان کیا، کہا ہمیں وکیع نے خبر دی، شعبہ سے، انہوں نے محارب بن دثار سے، انہوں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب مدینہ منورہ واپس تشریف لائے تو ایک اونٹ یا گائے ذبح فرمائی۔ حضرت معاذ نے شعبہ سے، انہوں نے محارب سے یہ اضافہ روایت کیا کہ انہوں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے سنا (کہ انہوں نے فرمایا) حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے دو اوقیہ اور ایک یا دو درہم میں ایک اونٹ خریدا، پھر جب صرار کے مقام پر تشریف لائے تو ایک گائے ذبح کرنے کا حکم فرمایا، چنانچہ وہ ذبح کی گئی اور سب نے اس کا گوشت تناول فرمایا۔ پھر جب مدینہ منورہ تشریف لائے تو مجھے حکم فرمایا کہ مسجد میں جا کر دو رکعت نماز ادا کرو، اور اونٹ کی قیمت تول کر مجھے عنایت فرمائی۔
