عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِالْمَدِينَةِ الظُّهْرَ أَرْبَعًا، وَالْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ، وَسَمِعْتُهُمْ يَصْرُخُونَ بِهِمَا جَمِيعًا.
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) offered the Zuhr prayer in Madinah as four rak'at, and the 'Asr prayer at Dhul-Hulayfa as two rak'at. (Hadrat Anas, may Allah be well pleased with him, states:) I heard them loudly reciting the Talbiya for both Hajj and 'Umra.
اردو ترجمہ
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مدینہ میں ظہر کی نماز چار رکعت پڑھائی اور ذوالحلیفہ میں عصر کی نماز دو رکعت پڑھائی۔ (حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں:) میں نے صحابہ کرام رضوان اللہ تعالیٰ علیہم اجمعین کو حج اور عمرہ دونوں کا تلبیہ بلند آواز سے پکارتے سنا۔
