عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ شَهِدْتُ عَمْرَو بْنَ أَبِي حَسَنٍ سَأَلَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ عَنْ وُضُوءِ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فَدَعَا بِتَوْرٍ مِنْ مَاءٍ، فَتَوَضَّأَ لَهُمْ، فَكَفَأَ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا ثَلاَثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ، فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا بِثَلاَثِ غَرَفَاتٍ مِنْ مَاءٍ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ، فَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ، فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ، فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَقْبَلَ بِيَدَيْهِ وَأَدْبَرَ بِهِمَا، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ فِي الإِنَاءِ فَغَسَلَ رِجْلَيْهِ. وَحَدَّثَنَا مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ مَسَحَ رَأْسَهُ مَرَّةً.
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah bin Zaid (may Allah be well pleased with him) narrates that Amr bin Abi Hasan asked him about the ablution of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him). He called for a basin of water and performed ablution before them. He poured water over his hands and washed them three times. Then he put his hand in the vessel and rinsed his mouth, put water in his nose, and blew it out three times with three handfuls of water. Then he put his hand in the vessel and washed his face three times. Then he put his hand in the vessel and washed both his forearms up to the elbows twice each. Then he put his hand in the vessel and wiped over his head — bringing his hands forward then back. Then he put his hand in the vessel and washed both his feet. In another narration, Musa says that Wuhayb stated that he wiped his head only once.
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ عمرو بن ابی حسن نے ان سے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے وضو کے بارے میں پوچھا۔ انہوں نے پانی کا طشت منگوایا اور ان لوگوں کے سامنے وضو کیا۔ (پہلے) اپنے ہاتھوں پر پانی ڈالا اور تین بار دھوئے۔ پھر ہاتھ برتن میں ڈال کر تین چلوؤں سے تین مرتبہ کلی کی، ناک میں پانی ڈالا اور ناک صاف کی۔ پھر ہاتھ برتن میں ڈال کر تین بار چہرہ دھویا۔ پھر ہاتھ برتن میں ڈال کر کہنیوں تک دونوں ہاتھ دو دو بار دھوئے۔ پھر ہاتھ برتن میں ڈال کر سر کا مسح کیا — ہاتھ آگے لا کر پھر پیچھے لے گئے۔ پھر ہاتھ برتن میں ڈال کر دونوں پاؤں دھوئے۔ (دوسری روایت میں) حضرت موسیٰ فرماتے ہیں کہ وہیب نے بیان کیا کہ آپ نے سر کا مسح ایک ہی مرتبہ فرمایا۔
