عربی (اصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ الْمُنْكَدِرِ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ لَمَّا قُتِلَ أَبِي جَعَلْتُ أَكْشِفُ الثَّوْبَ عَنْ وَجْهِهِ أَبْكِي، وَيَنْهَوْنِي عَنْهُ وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لاَ يَنْهَانِي، فَجَعَلَتْ عَمَّتِي فَاطِمَةُ تَبْكِي، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " تَبْكِينَ أَوْ لاَ تَبْكِينَ، مَا زَالَتِ الْمَلاَئِكَةُ تُظِلُّهُ بِأَجْنِحَتِهَا حَتَّى رَفَعْتُمُوهُ ". تَابَعَهُ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ الْمُنْكَدِرِ سَمِعَ جَابِرًا ـ رضى الله عنه ـ.
انگریزی ترجمہ
Narrated by Hadrat Jabir bin Hadrat 'Abdullah (may Allah be well pleased with them both): When my father was martyred (in the Battle of Uhud), I began uncovering the cloth from his face and weeping. The people forbade me from doing so, but the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) did not forbid me. Then my paternal aunt Hadrat Fatima (may Allah be well pleased with her) also began weeping. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated, 'Whether you weep or not, the angels continued to shade him with their wings until you lifted him.' Ibn Juraij corroborated this narration; he was informed by Ibn al-Munkadir, who heard it from Hadrat Jabir (may Allah be well pleased with him).
اردو ترجمہ
ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، کہا ہم سے غندر نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، انہوں نے فرمایا کہ میں نے محمد بن منکدر سے سنا، انہوں نے فرمایا کہ میں نے حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے سنا، انہوں نے فرمایا: جب میرے والد (غزوۂ اُحد میں) شہید ہوئے تو میں ان کے چہرے سے کپڑا ہٹاتا اور روتا تھا۔ لوگ مجھے اس سے روکتے تھے لیکن نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نہیں روکتے تھے۔ میری پھوپھی حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا بھی رونے لگیں تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تم رؤو یا نہ رؤو، فرشتے اپنے پروں سے ان پر سایہ کیے رہے جب تک تم نے انہیں اٹھا نہیں لیا۔ ابن جریج نے بھی شعبہ کی متابعت کی، انہیں ابن منکدر نے خبر دی، انہوں نے حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا۔
