عربی (اصل)
حَدَّثَنا مُحَمَّد بن يحيى الأزدي حَدَّثَنا مُحَمَّد بن عمر حَدَّثَنا هشام بن سعد عن سعيد بن أبي هلال عن ابن حجيرة عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِ اللَّهِ تبارك وتعالى فإن له معيشة ضنكا قال المعيشة الضنك الذي قال الله تبارك وتعالى أنه يسلط عليه تسعة وتسعون حية ينهشون لحمه حتى تقوم الساعة الضحاك عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِ اللَّهِ تبارك وتعالى فإن له معيشة ضنكا قال المعيشة الضنك الذي قال الله تبارك وتعالى أنه يسلط عليه تسعة وتسعون حية ينهشون لحمه حتى تقوم الساعة الضحاك
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn Mansur narrated to us, Abd al-Razzaq narrated to us, Ma'mar informed us from Hammam from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who stated: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: "By the One in Whose hand is the soul of Muhammad, there is none of this Ummah — neither Jew nor Christian — who hears of me, then dies without believing in that with which I was sent, except that he shall be among the inhabitants of the Fire."
