عربی (اصل)
حَدَّثنا إبراهيم بن زياد قَال حَدَّثنا أسود بن عامر قَال حَدَّثنا حماد عن مُحَمد بن عَمْرو عَن أبي سَلَمَة عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَنَّه قال إن كان في شيء مما تداوون به شفاء ففي الحجامة اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم أَنَّه قال إن كان في شيء مما تداوون به شفاء ففي الحجامة
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Ziyad narrated to us, he said: Aswad ibn Amir narrated to us, he said: Hammad narrated to us, from Muhammad ibn Amr, from Abu Salamah, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him), from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), that he stated: «If there is healing in anything with which you treat yourselves, it is in cupping.»
اردو ترجمہ
ابراہیم بن زیاد نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: اسود بن عامر نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: حماد نے ہم سے بیان کیا، محمد بن عمرو سے، ابو سلمہ سے، حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ سے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے کہ آپ نے فرمایا: «اگر جن چیزوں سے تم علاج کرتے ہو ان میں شفا ہے تو پچھنے لگانے میں ہے۔»
