عربی (اصل)
حَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ أَخْبَرَنَا سُفيان عَن الزُّهْرِيّ عَن أَنَسٍ أَنَّ رَجُلا سَأَلَ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم عَن السَّاعَةِ فَقَالَ مَا أَعْدَدْتَ لَهَا فَذَكَرَ أَنَّهُ لَمْ يُعِدَّ لَهَا كَبِيرَ عَمَلٍ إلاَّ أَنَّهُ يَقُولُ أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ قَالَ أَنْتَ مَعَ من أحببت
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn al-Miqdam al-Ijli narrated to us, he said: Fudayl ibn Iyad narrated to us, he said: Mansur narrated to us from Rib'i ibn Hirash from Hudhayfah who said: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: «Do not say: 'What Allah wills and so-and-so wills,' but rather say: 'What Allah wills, then what so-and-so wills.'»
اردو ترجمہ
احمد بن مقدام عجلی نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: فضیل بن عیاض نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: منصور نے ہمیں حدیث بیان کی ربعی بن حراش سے، انہوں نے حذیفہ سے روایت کی کہ انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «یہ نہ کہو: 'جو اللہ چاہے اور فلاں چاہے'، بلکہ یہ کہو: 'جو اللہ چاہے، پھر جو فلاں چاہے۔'»
