عربی (اصل)
حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ الْمُثَنَّى حَدَّثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمد بْنِ قَيْسٍ قَال سَمعتُ عَمْرو بْنَ أَبِي عَمْرو يُحَدِّثُ عَن أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لَسْتُ مِنْ دَدٍ ولاَ دَدٌ مِنِّي قَالَ أَبُو مُحَمد يَعْنِي يَحْيَى بْنَ مُحَمد بْنِ قَيْسٍ لَسْتُ مِنَ الْبَاطِلِ ولاَ الْبَاطِلُ مِنِّيوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى إلاَّ عَن أَنَسٍ ولاَ نَعلم رَوَاهُ عَن عَمْرو بْنِ أَبِي عَمْرو إلاَّ يَحْيَى بْنُ مُحَمد بن قيس اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لَسْتُ مِنْ دَدٍ ولاَ دَدٌ مِنِّي قَالَ أَبُو مُحَمد يَعْنِي يَحْيَى بْنَ مُحَمد بْنِ قَيْسٍ لَسْتُ مِنَ الْبَاطِلِ ولاَ الْبَاطِلُ مِنِّيوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى إلاَّ عَن أَنَسٍ ولاَ نَعلم رَوَاهُ عَن عَمْرو بْنِ أَبِي عَمْرو إلاَّ يَحْيَى بْنُ مُحَمد بن قيس
انگریزی ترجمہ
Ahmad ibn al-Miqdam narrated to us, Hammad ibn Zaid narrated to us from Hisham ibn Urwah from his father from Aishah (may Allah be well pleased with her) who stated: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) used to pray during the night two rak'ahs at a time, and make witr with one.
اردو ترجمہ
احمد بن مقدام نے ہمیں حدیث بیان کی، حماد بن زید نے ہمیں ہشام بن عروہ سے حدیث بیان کی، انہوں نے اپنے والد سے، انہوں نے عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کیا، انہوں نے کہا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم رات میں دو دو رکعتیں پڑھتے تھے، اور ایک سے وتر پڑھتے۔
