عربی (اصل)
حَدَّثنا أَبُو كُرَيب قَال حَدَّثنا زيد بن الحباب قَال حَدَّثنا سُفيان عَن أَبِي إِسْحَاقَ عَن أَبِي حَبِيبَةَ عَن أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ أَنَا حَظُّكُمْ مِنَ الأَنْبِيَاءِ وَأَنْتُمْ حَظِّي مِنَ الأُمَمِوهذا الحديث لانعلم أَحَدًا رَوَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إلاَّ أَبُو الدَّرْدَاءِ ولاَ نَعْلَمُ رواه عَن أبي الدرداء إلاَّ حَبِيبَةَ ولاَ عَن أَبِي حَبِيبَةَ إلاَّ أَبُو إِسْحَاقَ ولاَ عَن أَبِي إِسْحَاقَ إلاَّ الثَّوْرِيّ ولاَ عَن الثَّوْرِيّ إلاَّ زَيْدٌ ولاَ عَن زَيد إلاَّ أَبُو كُرَيب ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَهُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ أَنَا حَظُّكُمْ مِنَ الأَنْبِيَاءِ وَأَنْتُمْ حَظِّي مِنَ الأُمَمِوهذا الحديث لانعلم أَحَدًا رَوَاهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إلاَّ أَبُو الدَّرْدَاءِ ولاَ نَعْلَمُ رواه عَن أبي الدرداء إلاَّ حَبِيبَةَ ولاَ عَن أَبِي حَبِيبَةَ إلاَّ أَبُو إِسْحَاقَ ولاَ عَن أَبِي إِسْحَاقَ إلاَّ الثَّوْرِيّ ولاَ عَن الثَّوْرِيّ إلاَّ زَيْدٌ ولاَ عَن زَيد إلاَّ أَبُو كُرَيب ولاَ نَعْلَمُ أَحَدًا تَابَعَهُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu ad-Darda (may Allah be well pleased with him) narrated from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «I am your portion from among the Prophets, and you are my portion from among the nations.» This hadith — we do not know anyone who narrated it from the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) except Abu ad-Darda, nor do we know anyone who narrated it from Abu ad-Darda except Habibah, nor from Abu Habibah except Abu Ishaq, nor from Abu Ishaq except Sufyan.
اردو ترجمہ
حضرت ابو الدرداء رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کی کہ آپ نے ارشاد فرمایا: «میں انبیاء میں سے تمہارا حصہ ہوں اور تم امتوں میں سے میرا حصہ ہو۔» یہ حدیث — ہم نہیں جانتے کہ کسی نے اسے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ابو الدرداء کے علاوہ روایت کیا ہو، اور نہ ہم جانتے ہیں کہ کسی نے اسے ابو الدرداء سے حبیبہ کے علاوہ روایت کیا ہو، نہ ابو حبیبہ سے ابو اسحاق کے علاوہ، نہ ابو اسحاق سے سفیان کے علاوہ۔
