عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ بْنِ حَبِيبٍ قَالَ نَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ الْبَزَّارُ قَالَ نَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قَالَ أَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ أَنَّ الْإِيمَانَ مُعَلَّقٌ بِالثُّرَيَّا لَتَنَاوَلَهُ نَاسٌ مِنْ أَبْنَاءِ فَارِسَ وَرُبَّمَا قَالَ مِنْ بَنِي الْحَمْرَاءِ مِنْ بَنِي الْمَوَالِي
انگریزی ترجمہ
Muhammad ibn Ayyub ibn Habib informed us, he said: Ahmad ibn Amr ibn Abd al-Khaliq al-Bazzar narrated to us, he said: Ahmad ibn Abdah narrated to us, he said: Sufyan ibn Uyaynah informed us, from Ibn Abi Najih, from his father, from Qays ibn Sa'd ibn Ubadah, may Allah be well pleased with him, who said: The Messenger of Allah, blessings and peace of Allah be upon him, said: "If faith were suspended from the Pleiades, people from the sons of Persia would reach it" - and sometimes he said: "from Banu al-Hamra' [the non-Arab clients], from the clients."
