عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَمْرٌو قَالَ نا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ نا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ تَرَاءَيْنَا الْهِلَالَ وَكُنْتُ رَجُلًا حَدِيدَ الْبَصَرِ فَقُلْتُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَلَا تَرَاهُ قَالَ أَرْجُو أَنْ أَرَاهُ وَأَنَا عَلَى فِرَاشِي ثُمَّ أَنْشَأَ يُحَدِّثُنَا فَقَالَ جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِينَا مَصَارِعَ الْقَوْمِ لَيْلَةَ بَدْرٍ هَذَا مَصْرَعُ فُلَانٍ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ وَهَذَا مَصْرَعُ فُلَانٍ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ فَمَا أَمَاطَ أَحَدٌ مِنْهُمْ عَنِ الْمَصْرَعِ الَّذِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهَذَا الْحَدِيثُ جَوَّدَ إِسْنَادَهُ سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ وَغَيْرُ سُلَيْمَانَ يَجْعَلُهُ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا نَحْفَظُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا عُمَرُ قَالَ أَرْجُو أَنْ أَرَاهُ وَأَنَا عَلَى فِرَاشِي ثُمَّ أَنْشَأَ يُحَدِّثُنَا فَقَالَ جَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِينَا مَصَارِعَ الْقَوْمِ لَيْلَةَ بَدْرٍ هَذَا مَصْرَعُ فُلَانٍ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ وَهَذَا مَصْرَعُ فُلَانٍ غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ فَمَا أَمَاطَ أَحَدٌ مِنْهُمْ عَنِ الْمَصْرَعِ الَّذِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهَذَا الْحَدِيثُ جَوَّدَ إِسْنَادَهُ سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ وَغَيْرُ سُلَيْمَانَ يَجْعَلُهُ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا نَحْفَظُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا عُمَرُ
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Sa'd an-Nufayli narrated to us saying: Zuhayr narrated to us from Hisham ibn Urwah from his father from Aishah (may Allah be well pleased with her) that she said: 'The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: The deceased is not punished for anyone's weeping.' This hadith has been narrated from more than one route from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him).
