عربی (اصل)
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ الصَّائِغُ أَخْبَرَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ عَدِيِّ بْنِ عَدِيٍّ عَنْ الصُّنَابِحِيِّ عَنْ مُعَاذٍ أَحْسَبُهُ رَفَعَهُ قَالَ لَا تَزُولُ قَدَمَا عَبْدٍ مِنْ بَيْنِ يَدَيِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ حَتَّى يُسْأَلَ عَنْ أَرْبَعٍ عَنْ عُمْرِهِ فِيمَا أَفْنَاهُ وَعَنْ جَسَدِهِ فِيمَا أَبْلَاهُ وَعَنْ عِلْمِهِ مَا عَمِلَ بِهِ وَعَنْ مَالِهِ مِنْ أَيْنَ اكْتَسَبَهُ وَفِيمَا أَنْفَقَهُ وَأَخْبَرَنَاهُ يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ أَخْبَرَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ قَالَ أَخْبَرَنَا لَيْثٌ عَنْ عَدِيِّ بْنِ عَدِيٍّ عَنِ الصُّنَابِحِيِّ عَنْ مُعَاذٍ بِنَحْوِهِ وَلَمْ يَرْفَعْهُ
انگریزی ترجمہ
Ibrahim ibn Ziyad al-Sa'igh narrated to us, he said: Qabisah ibn 'Uqbah informed us, he said: Sufyan informed us, from Layth, from 'Adi ibn 'Adi, from al-Sunabihi, from Mu'adh - I think he attributed it to the Prophet - who said: 'The feet of a servant will not move from before Allah the Mighty and Majestic until he is asked about four things: about his life and how he spent it, about his body and how he wore it out, about his knowledge and what he did with it, and about his wealth - how he earned it and how he spent it.'
