عربی (اصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبَانَ الْقُرَشِيُّ قَالَ نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ عَمْرُو بْنِ أَبِي عَمْرٍو عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ أَحْسِبُهُ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَ أَحَدٍ وَهُوَ يَدْفِنُ حَمْزَةَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَأُتِيَ بِنَمِرَةٍ يُكَفَّنُ فِيهَا فَبَدَتْ قَدَمَاهُ حَتَّى خَمَّرَ رَأْسَهُ وَجَعَلَ عَلَى قَدَمَيْهِ أَحْسِبُهُ قَالَ إِذْخِرًا ثُمَّ دَفْنَهُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا أَنْ يَحْزَنَ لِذَلِكَ نِسَاؤُنَا لَتَرَكْتُكَ بِالْعَرَاءِ لِعَامَّةِ الطَّيْرِ وَالسِّبَاعِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ يَوْمَ أَحَدٍ وَهُوَ يَدْفِنُ حَمْزَةَ بْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَأُتِيَ بِنَمِرَةٍ يُكَفَّنُ فِيهَا فَبَدَتْ قَدَمَاهُ حَتَّى خَمَّرَ رَأْسَهُ وَجَعَلَ عَلَى قَدَمَيْهِ أَحْسِبُهُ قَالَ إِذْخِرًا ثُمَّ دَفْنَهُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْلَا أَنْ يَحْزَنَ لِذَلِكَ نِسَاؤُنَا لَتَرَكْتُكَ بِالْعَرَاءِ لِعَامَّةِ الطَّيْرِ وَالسِّبَاعِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abdullah ibn Amr ibn al-As (may Allah be well pleased with them) narrated: I heard the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) state: «Indeed, Allah does not take away knowledge by snatching it from the servants, but He takes away knowledge by taking away the scholars, until when He leaves no scholar remaining, people will take ignorant leaders. They will be asked and will give religious verdicts without knowledge. They will go astray and lead others astray.»
اردو ترجمہ
حضرت عبداللہ بن عمرو بن العاص رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: «بے شک اللہ تعالیٰ بندوں سے علم چھین کر نہیں اٹھاتا، بلکہ وہ علماء کو اٹھا کر علم اٹھاتا ہے، یہاں تک کہ جب وہ کوئی عالم باقی نہیں چھوڑتا تو لوگ جاہل سرداروں کو بنا لیں گے۔ ان سے پوچھا جائے گا اور وہ علم کے بغیر فتوے دیں گے۔ وہ گمراہ ہوں گے اور دوسروں کو گمراہ کریں گے۔»
