عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْحَافِظُ وَأَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي الْأَسَدِيَّانِ بِهَمْدَانَ قَالَا ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دِيزِيلَ الْهَمْدَانِيُّ ثنا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ ثنا شُعْبَةُ ثنا الْحَكَمُ قَالَ رَأَيْتُ طَاوُسًا كَبَّرَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ عِنْدَ التَّكْبِيرِ وَعِنْدَ رُكُوعِهِ وَعِنْدَ رِفْعِهِ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ فَسَأَلْتُ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِهِ فَقَالَ إِنَّهُ يُحَدِّثُ بِهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ فَالْحَدِيثَانِ كِلَاهُمَا مَحْفُوظَانِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فَإِنَّ ابْنَ عُمَرَ رَأَى النَّبِيَّ ﷺ فَعَلَهُ وَرَأَى أَبَاهُ فَعَلَهُ وَرَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ
انگریزی ترجمہ
Discussion of the importance of tranquility in the standing after ruku.
